涉笔成趣 赋彩童心
展览总策划:苏丹
这是一个轻松而独特的展览,与人类特殊的阅读经历相关,阅读中的图文在历史上一直交替主宰着图书的版面。这并非识字率高低的问题,对大众阅读而言,插图具有妙不可言的魅力,以及迅捷阐述问题的功用。绘本是手绘极权的存在形式,文字由此成为辅佐性的存在。因此,趣味性十足的阅读离不开插图,信息时代依然如此。
埃特尼·德里泽特《前进!》
摘自丽塔·马歇尔《我还是讨厌读书》
Creative Editions出版社 美国明尼苏达州曼卡托市 2007年
纸本水彩、铅笔 44×29厘米
让·克拉弗里
摘自让·克拉弗里《小卢在巴黎》
米歇尔出版社 法国巴黎 1988年
纸本水彩、铅笔 36×26厘米
手绘插图与影像图片的根本区别在于,它们并非完全来自对现实图景的映射,而是在绘者想象力的发动下创造出来的图形。优异的插图令人脑洞大开,并能够瞬间参悟编撰者的良苦用心。因此每张插图都具有一种超越现实的属性,是想象力一路狂奔之后的奋飞,令读者的思绪得以挣脱现实的蕃篱。
弗雷德里克·克莱蒙特
摘自弗雷德里克·克莱蒙特《拉威尔先生》
迪迪尔青少年出版社 法国巴黎 2013年
纸本水粉、混合媒材 33×30厘米
对于童话而言,手绘插图更是不可或缺,其所创造的造型生动、别致,令人终生难忘;其所营造的空间图景因为没有经验的对照而被赋予一种拓展了的可能性,自由而浪漫。
艾伯丁·祖罗
摘自安妮·阿戈皮安《夜之语》
La Joie de Lire出版社 瑞士日内瓦 2017年
纸本水粉 51×35厘米
埃特尼·德里泽特
摘自埃特尼·德里泽特《跳舞吧!》
Creative Editions出版社 美国明尼苏达州曼卡托市 1994年
纸本水彩、铅笔 35×30厘米
本次展览所展出的近180件作品,分别来自瑞士的想象力大师艺术基金会的收藏,以及基金会主席埃特尼·德里泽特先生的个人作品。作品涵盖了来自瑞士、法国、英国、意大利、德国、奥地利、立陶宛、美国等国家的41位插画师的插画作品。不仅包括为故事书配绘的插画,还有经典童话故事,甚至作者的原创故事。
罗伯托·依诺森蒂
摘自埃尔斯特-西奥多-阿玛迪斯·霍夫曼《胡桃夹子》
Creative Editions出版社 美国明尼苏达州曼卡托市 1996年
纸本、墨水、水彩 66×42厘米
莫妮可·菲利克斯
摘自雅各布·格林和威廉·格林《韩塞尔与葛雷特》
创新教育出版社 美国明尼苏达州曼卡托市 1983年
纸本水彩 33×24厘米
乔治·莱莫恩
摘自乔治·莱莫恩《无畏的小旅行家》
伽利玛青少年出版社 法国巴黎 2010年
纸本铅笔 26×36厘米
有一些作品涉及到中国读者耳熟能详的内容,比如《伊索寓言》《格林童话》《安徒生童话》的相关插图等。它们将在我们的艺术博物馆中大放异彩,引导人们进入这些艺术家、作家所编织的一个个妙趣横生的情境之中。相信它们会唤醒广大观者曾经的梦想与潜意识的梦境,在现实中感受失重的绚幻。最后,感谢为本次展览倾心倾力的组织机构及诸方诸位。
童思妙笔 耕绘奇境
策展人:珍妮·科特瓦
《童思妙笔·耕绘奇境——西方插画师作品展》汇集了一批具有卓越创造力的、杰出的欧洲和美国插画艺术家,他们以生动的想象力以及各具特色的绘画风格和技巧重新诠释了童话、文学作品、诗歌和个人回忆,这些图景见证了西方出版业的蓬勃生命力。
阿兰·勒·富尔
摘自克劳德·罗伊《这是你的花》
Delpire出版社 法国巴黎 1964年
纸本、墨水、水彩 23×44厘米
伊万·谢尔马耶夫
摘自雅各布·格林和威廉·格林《三种语言》
创新教育出版社 美国明尼苏达州曼卡多市 1996年
Iris打印 48×33厘米
埃特尼·德里泽特
《奔跑的犀牛》
摘自欧仁·尤内斯库《故事1,2,3,4》
伽利玛少年出版社 法国巴黎 2008年
纸本水彩、铅笔 44×29厘米
克劳德·拉普安特
摘自杰克·伦敦《野性的呼唤》
伽利玛出版社 法国巴黎 1979年
纸本水彩 23×29厘米
亨利·加莱龙
摘自爱德华·里尔《想和鱼一起走的人》
Panama出版社 法国巴黎 2008年
纸本水彩 25×25厘米
庆祝中瑞建交70周年系列活动
童思妙笔·耕绘奇境——西方插画师作品展
展览时间:2020年11月11日-2021年2月28日
展览地点:清华大学艺术博物馆二层展厅
总策划:苏丹、埃特尼·德里泽特
策展人:珍妮·科特瓦
特别鸣谢:俞然非、裴天怡
项目统筹:王晨雅、王瑛、胡晓曦
视觉统筹:王鹏
视觉设计:杨晖
展陈设计:刘徽建
展览执行:刘徽建、胡晓曦、孙艺玮、车丛丛、苑菲、刘玉晴
行政事务:马艳艳
国际事务:王瑛、浩民
主办单位:清华大学艺术博物馆、想象力大师艺术基金会、瑞士驻华大使馆